Scène 23

Neue französischsprachige Theaterstücke

Im Vordergrund dieser 23. Ausgabe der Anthologie SCÈNE stehen außereuropäische Perspektiven: Acht Theaterautorinnen und -autoren mit Wurzeln in Nordamerika, Afrika, der Karibik und dem Nahen Osten beschreiben in ihren Texten Migrationsgeschichten, wirtschaftliche Abhängigkeiten, Kämpfe um Selbstermächtigung und die jahrhundertelangen Auswirkungen des Kolonialismus. Von der Versklavung der indigenen Bevölkerung in Québec schlagen sie einen Bogen über die Rassentrennung in den amerikanischen Südstaaten bis hin zur Verwüstung des Libanon und dem Arabischen Frühling in Tunesien. Stets wird dabei exemplarisch die Auswirkung... alles anzeigen expand_more

Im Vordergrund dieser 23. Ausgabe der Anthologie SCÈNE stehen außereuropäische Perspektiven: Acht Theaterautorinnen und -autoren mit Wurzeln in Nordamerika, Afrika, der Karibik und dem Nahen Osten beschreiben in ihren Texten Migrationsgeschichten, wirtschaftliche Abhängigkeiten, Kämpfe um Selbstermächtigung und die jahrhundertelangen Auswirkungen des Kolonialismus. Von der Versklavung der indigenen Bevölkerung in Québec schlagen sie einen Bogen über die Rassentrennung in den amerikanischen Südstaaten bis hin zur Verwüstung des Libanon und dem Arabischen Frühling in Tunesien. Stets wird dabei exemplarisch die Auswirkung der "großen" Weltgeschichte auf normale –manchmal resiliente, manchmal pathetisch egoistische – Individuen gezeigt. Ob komödiantisch, dokumentarisch-literarisch, episch-chorisch, kammerspielartig oder grotesk – besonders beeindruckt die Vielfalt der ästhetischen Ansätze und Handschriften.



Leyla-Claire Rabih arbeitet als Regisseurin in Frankreich und Deutschland. Mit ihrer Kompanie Grenier Neuf in Dijon inszeniert sie vorwiegend zeitgenössische Dramatik. Seit 2011 ist sie Ko-Herausgeberin der Reihe "Scène – neue französische Theaterstücke" im Verlag Theater der Zeit. //



Leyla-Claire Rabih travaille comme metteuse en scène en France et en Allemagne. Avec sa compagnie Grenier Neuf à Dijon elle monte surtout des textes contemporains. Depuis 2011 elle est, avec Frank Weigand, directrice de la publication annuelle « Scène », anthologie de pièces de théâtre contemporain francophones.



Frank Weigand lebt als freiberuflicher Kulturjournalist und Übersetzer in Berlin. Seit 2011 gibt er gemeinsam mit Leyla-Claire Rabih die Anthologie "Scène – neue französische Theaterstücke" im Verlag Theater der Zeit heraus. //



Frank Weigand est journaliste culturel et traducteur. Il vit et travaille à Berlin. Depuis 2011 il est, en collaboration avec Leyla-Claire Rabih, directeur de la publication « Scène », anthologie de pièces de théâtre francophones traduites en langue allemande et publiée chez Theater der Zeit.



Verantwortung und Weiterleben

Ein paar Gedanken zur Entstehung von Scène 23

von Leyla-Claire Rabih und Frank Weigand / Seite 7



Wakeu Fogaing

Die Rückkehr / Seite 15



Émilie Monnet

Marguerite: das Feuer / Seite 33



Françoise Dô

Juli 1961 / Seite 75



Gurshad Shaheman

Die Festungen / Seite 107



Latifa Djerbi

Tanz der Befreiten / Seite 201



Dorcy Rugamba

Gamblers / Seite 239



Hala Moughanie

Schweig und grab weiter / Seite 277



Guy Régis Jr

Die Liebe wie eine verschüttete Kathedrale

(Der Sohn) / Seite 317

weniger anzeigen expand_less
Weiterführende Links zu "Scène 23"

Versandkostenfreie Lieferung! (eBook-Download)

Als Sofort-Download verfügbar

eBook
19,99 €

  • SW9783957494535110164

Ein Blick ins Buch

Book2Look-Leseprobe

Andere kauften auch

Andere sahen sich auch an

info