Nils Holgerssons wunderbare Reise durch Schweden
»Es gibt kein zweites solches Buch. „Ein Buch für Kinder und Erwachsene“ – dieses Werk gibt dem inflationierten Satz seine Würde zurück. (…) Es ist von der ergreifendsten menschlichen Wärme und Intensität, wie das Buch die Beziehungen und Freundschaften zwischen den Tieren entwickelt und wie es daneben menschliche Schicksale, Lebenswege und -wendungen auf stets wenigen Seiten greift. (…) Das Buch ist von lyrischer Meisterschaft, voll der berührendsten Bilder.«
»Eine äußerst empfehlenswerte Neuübersetzung.«
»Nie hat man Nils Holgersson so gelesen. Es war immer eher ein Nils Holperson, doch jetzt fügen sich die Sätze und die Klänge der Silben zu einem nationalen Epos von unglaublicher Pracht ... So kann man sich dank der Übersetzung von Steinfeld vom Schnattern und Flattern umflügeln lassen ...«
»Mehr als 50 Fassungen gab es bisher auf Deutsch, mit Kürzungen bei Handlung, Ortsnamen, Landschaftsbeschreibungen und Verharmlosungen oft gar nicht harmloser Abenteuer. Erst jetzt wurde der Episoden-Roman ... vollständig von Thomas Steinfeld übersetzt und mit einem umfangreichen Essay versehen, der lesenswerte Hintergrundinformationen bietet.«
»Lagerlöfs Geschichte ist zum Bersten modern ... Die Lektüre der 700 Seiten vergeht ... immer noch wie im Flug.«
»Wunderbar neu übersetzt!«
»Jetzt liegt das berühmte Buch der Literaturnobelpreisträgerin von 1909 erstmals ungekürzt übersetzt auf Deutsch vor, in einer grandiosen Neuübersetzung von Thomas Steinfeld, der man viele Leser wünscht.«
»Jetzt liegt das Meisterwerk Nils Holgersson in einer gelungenen Neuübersetzung vor ... In Steinfelds Fassung ... zeigt sich das Buch so taufrisch und zeitlos ...«
https://pondus-aufbau.s3.eu-central-1.amazonaws.com/public/9783847753599.jpg
9783847753599.jpg
9783847753599.MOBI
9783847753599.epub
Versandkostenfreie Lieferung! (eBook-Download)
Als Sofort-Download verfügbar
- Artikel-Nr.: SW9783847753599365972