Heike monogatari – Die Erzählung von den Heike – Mittelalterliche japanische Literatur – Reclam
Gehört in jede Bibliothek der Weltliteratur neben das "Nibelungenlied" und die Epen Homers
Historische Erzählung, Kriegerepos, Familiensaga, ethisch-moralische Unterweisung, buddhistische Initiationsgeschichte und Monument der japanischen Literatur – all das ist das HEIKE MONOGATARI.
Das Heike monogatari ist ein zentrales Werk der mittelalterlichen japanischen Literatur und von größter Bedeutung für die Kulturgeschichte Japans. Vom buddhistischen Zeitgeist geprägt, spiegelt das Epos die politischen Umbrüche des 12. Jahrhunderts wider, als die Macht vom Kaiserhaus und dem Hofadel unwiederbringlich auf den Samurai-Kriegerstand überging.
Die Erzählung von den Heike berichtet von Aufstieg, Herrschaft und Niedergang der Schwertadel-Dynastie der Heike, die in spektakulären Schlachten von dem konkurrierenden Geschlecht der Genji vernichtend geschlagen werden. Bildreich und in kraftvoller, vielseitiger Sprache kämpft ein großes Ensemble von Persönlichkeiten unterschiedlicher Sphären in einer sich unaufhaltsam wandelnden Welt um Macht und Würde, ringt mit Verlusten und Schuld.
Das Epos beschwört ein ursprüngliches, harmonisches Zusammenspiel von Konfuzianismus, Buddhismus und Shintôismus als Grundlage der japanischen Zivilisation. Anders als die meisten literarischen Werke des europäischen Mittelalters blieb das Heike monogatari über die Jahrhunderte lebendig, und es wird bis heute in der Bildenden Kunst wie auch in Literatur und Popkultur Japans breit rezipiert.
»Der Aufstieg und Fall der Heike liest sich wie die Ilias in einer Neufassung von Akira Kurosawa.«
Publisher's Weekly
Sowohl die Verfasser als auch der genaue Entstehungszeitpunkt des Heike monogatari sind nicht bekannt. Bis zum Ende des 13. Jahrhunderts sind durch das Zusammenspiel von literarisch gebildeten Hofadligen sowie wandernden Vortragskünstlern unterschiedliche Versionen entstanden. Als Standardfassung gilt der Text von dem Mönch und Rezitator Akashi Kakuichi aus dem Jahr 1317.
Erstes Buch
Kapitel 1 Der Tempel von Jetavana
Kapitel 2 Das Mordkomplott am Kaiserhof
Kapitel 3 Der Wolfsbarsch
Kapitel 3 Anhang Die Jungen mit Pagenfrisur
Kapitel 4 Kiyomoris Blütezeit
Kapitel 5 Giō
Kapitel 6 Die Kaiserin von zwei Kaisern
Kapitel 7 Der Streit über das Aufstellen der Gedenktafeln
Kapitel 8 Das Niederbrennen des Tempels Kiyomizu-dera
Kapitel 9 Der Zusammenstoß mit dem Regenten
Kapitel 10 Shishi-no-tani
Kapitel 11 Der Kampf um den Tempel U-gawa
Kapitel 12 Die Gelübde
Kapitel 13 Das Schultern der Mikoshi-Schreine
Kapitel 14 Der Brand des Kaiserpalastes
Zweites Buch
Kapitel 1 Die Verbannung des Abtes
Kapitel 1 Anhang Der Adept Yi Xing
Kapitel 2 Die Hinrichtung Saikōs
Kapitel 3 Die kurze Belehrung
Kapitel 4 Die Bitte um den Generalmajor
Kapitel 5 Die Belehrung
Kapitel 5 Anhang Die Signalfeuer
Kapitel 6 Die Verbannung des neuen Oberstaatsrats
Kapitel 7 Die Kiefer von Akoya
Kapitel 8 Der Tod des neuen Oberstaatsrats
Kapitel 8 Anhang Die Pilgerfahrt von Fürst Tokudaiji zum Schrein von Itsukushima
Kapitel 9 Der Niedergang des Bergtempels
Kapitel 9 Anhang Der Brand des Tempels Zenkō-ji
Kapitel 10 Yasuyoris Gebet
Kapitel 10 Anhang Das Treibenlassen der Sotoba-Holztafeln
Kapitel 11 Su Wu
Drittes Buch
Kapitel 1 Das Begnadigungsschreiben
Kapitel 2 Das Aufstampfen
Kapitel 3 Die Niederkunft der Kaiserin
Kapitel 3 Anhang Die Aufstellung der Hochadeligen
Kapitel 4 Der Wiederaufbau der Großen Pagode
Kapitel 5 Raigō
Kapitel 6 Die Rückkehr des Generalmajors in die Hauptstadt
Kapitel 7 Ariō
Kapitel 8 Der Wirbelsturm
Kapitel 9 Die Diskussion über den Arzt
Kapitel 10 Das unverzierte Schwert
Kapitel 10 Anhang Die Laternen
Kapitel 10 Anhang Das Überbringen des Goldes
Kapitel 11 Die Diskussion mit dem Ehrenbischof
Kapitel 12 Die Verbannung der Staatsminister
Kapitel 12 Anhang Yukitaka
Kapitel 13 Die Verbannung des emeritierten Mönch-Kaisers
Kapitel 14 Die kaiserliche Residenz von Seinan
Viertes Buch
Kapitel 1 Die kaiserliche Reise zum Schrein von Itsukushima
Kapitel 1 Anhang Die kaiserliche Heimreise
Kapitel 2 Die Aufstellung der Genji
Kapitel 3 Die Wiesel
Kapitel 4 Nobutsura
Kapitel 4 Anhang Der Einzug des Prinzen von Takakura in den Tempel Onjō-ji
Kapitel 5 Kiō
Kapitel 6 Das Rundschreiben an den Bergtempel
Kapitel 7 Das Rundschreiben an die Südliche Hauptstadt
Kapitel 8 Das Antwortschreiben der Südlichen Hauptstadt
Kapitel 9 Die Aufstellung des Mönchsheeres
Kapitel 10 Die Schlacht auf der Brücke
Kapitel 11 Der Tod des Prinzen
Kapitel 12 Das Eintreten des Prinzensohns in den Mönchsstand
Kapitel 13 Das Nue
Kapitel 14 Das Niederbrennen des Tempels Mii-dera
Fünftes Buch
Kapitel 1 Die Verlegung der Hauptstadt
Kapitel 1 Anhang Die neue Hauptstadt
Kapitel 2 Die Mondschau
Kapitel 3 Seltsame Zwischenfälle
Kapitel 4 Der Eilbote
Kapitel 5 Die Aufstellung der Feinde des kaiserlichen Hofes
Kapitel 6 Der Palast von Xianyang
Kapitel 7 Mongakus brutale Askese
Kapitel 8 Der Spendenaufruf
Kapitel 9 Die Verbannung Mongakus
Kapitel 10 Der Izu-Erlass des emeritierten Mönch-Kaisers
Kapitel 11 Fuji-gawa
Kapitel 12 Der Gosechi-Tanz
Kapitel 12 Anhang Die Rückkehr der Hauptstadt
Kapitel 13 Das Niederbrennen Naras
Sechstes Buch
Kapitel 1 Der Tod des abgedankten Kaisers
Kapitel 2 Die roten Herbstblätter
Kapitel 2 Anhang Aoi-no-mae
Kapitel 3 Kogō
Kapitel 4 Das Rundschreiben
Kapitel 4 Anhang Das Eintreffen der Eilboten
Kapitel 5 Der Tod des Novizen-Premiers
Kapitel 5 Anhang Kyō-no-shima
Kapitel 6 Jishin-bō
Kapitel 7 Die Konkubine von Gion
Kapitel 8 Die raue Stimme
Kapitel 9 Die Schlacht am Yokota-gawara-Flussufer
Siebtes Buch
Kapitel 1 Der Feldzug in die nördliche Region
Kapitel 2 Die Pilgerfahrt zur Insel Chikubu-shima
Kapitel 3 Die Schlacht von Hiuchi
Kapitel 4 Der Gebetstext
Kapitel 5 Das Hinabstürzen nach Kurikara
Kapitel 6 Die Schlacht bei Shinohara
Kapitel 7 Der Tod Sanemoris
Kapitel 8 Genbō
Kapitel 9 Kisos Rundbrief an den Bergtempel
Kapitel 10 Das Antwortschreiben
Kapitel 11 Der Gruppenbrief der Heike an den Bergtempel
Kapi
»Bis heute liefert die nie aus der japanischen Kultur ausgeblendete Erzählung den Rohstoff für Filme, Pop und Literatur. Der grandiose Übersetzer Björn Adelmeier schafft spielend den Spagat zwischen den Sprachebenen, dem nüchternen Chronistenton, der Phantastik, Kriegsrhetorik, Religion, Emotionalität und den eingestreuten Gedichten. So fern diese Intrigen des 12. Jahrhundert sind, so vertraut und nah sind sie dem Leser aus der heutigen Politik.«
Versandkostenfreie Lieferung! (eBook-Download)
Als Sofort-Download verfügbar
- Artikel-Nr.: SW9783159620602110164
- Artikelnummer SW9783159620602110164
-
Autor
Akashi Kakuichi
- Mit Björn Adelmeier, Stanca Scholz-Cionca
- Wasserzeichen ja
- Verlag Reclam Verlag
- Seitenzahl 844
- Veröffentlichung 11.10.2022
- Barrierefreiheit
- ISBN 9783159620602
- Mit Björn Adelmeier, Stanca Scholz-Cionca